|
Run and tell him that; d’ye hear?
|
Corre i digues-l’hi, em sents?
|
|
Font: Covost2
|
|
If you have a story to tell, they want to hear it.
|
Si tens una història per explicar, volen sentir-la.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Ye that tell us of harmony and reconciliation, can ye restore to us the time that is past?
|
Els qui ens parleu d’harmonia i reconciliació, ¿podeu retornar-nos el temps passat?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered, proclaim from the housetops.
|
Allò que us dic en la fosca, digueu-ho a plena llum, i allò que sentiu a cau d’orella, pregoneu-ho des dels terrats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Ere she could hear the news the fatal business might be done, and ourselves suffering like the wretched Britons under the oppression of the Conqueror.
|
Abans que li arribessen les notícies, el fatal negoci estaria enllestit, i nosaltres mateixos patint com els britons sota l’opressió del Conqueridor.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The instance is without a precedent; the case never existed before; and who can tell what may be the event?
|
El fet no té precedents; el cas no ha existit mai; i ¿qui pot dir quin serà el resultat?
|
|
Font: riurau-editors
|
|
There was applause, and a voice cried: "Hear, hear!"
|
Es van sentir aplaudiments i una veu que cridava: “Això, això!”.
|
|
Font: Covost2
|
|
I hear bad production and I hear bad performances as well.
|
Escolto una mala producció, així com males actuacions.
|
|
Font: Covost2
|
|
“Tell me, tell me!” cried Noah.
|
«Digues-me, digues-me!», va cridar en Noah.
|
|
Font: Covost2
|
|
Common sense will tell us, that the power which hath endeavored to subdue us, is of all others the most improper to defend us.
|
El sentit comú us dirà que el poder que ha volgut sotmetre’ns és, de tots, el més poc apropiat per a defensar-nos.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Mostra més exemples
|